Advokater med internationale forbindelser


Jeg hjælper advokater i sager, hvor en af parterne ikke kommunikerer på dansk. Betingelsen inden for branchen er fortrolighed, tillid og nøjagtighed, hvilket er kvaliteter mit arbejde rummer, samtidig med at jeg altid yder den bedst mulige service i kraft af 100% korrekte oversættelser og hurtig levering.

Oversættelse af:

• Sagsoplæg
• Korrespondance
• Projekter vedr. salg og køb af ejendomme o.l.
• Erhvervsrettens kerneområder samt ejendomsjura (erhvervsvirksomheder og institutioner)
  Jeg oversætter materialet til udenlandsk part



CB Reklame